Skip navigation
Please use this identifier to cite or link to this item: https://libeldoc.bsuir.by/handle/123456789/61285
Title: Пастаноўка коскі у перакладах на рускую i беларускую мовы філасофскай казкі Антуана дэ Сэнт-Экзюперы «Маленькі прынц»
Authors: Андрыенка, І. М.
Keywords: материалы конференций;беларуская мова;пунктуацыя;казкі
Issue Date: 2025
Publisher: БГУИР
Citation: Андрыенка, І. М. Пастаноўка коскі у перакладах на рускую i беларускую мовы філасофскай казкі Антуана дэ Сэнт-Экзюперы «Маленькі прынц» / І. М. Андрыенка / Развитие русского и белорусского языков в условиях информатизации общества : сборник тезисов докладов 61-ой научной конференции аспирантов, магистрантов и студентов, Минск, 21–25 апреля 2025 г. / Белорусский государственный университет информатики и радиоэлектроники. – Минск, 2025. – C. 36–37.
Abstract: У артыкуле разглядаецца пунктуацыйнае афармленне казкі ў перакладах на рускую і беларускую мовы. Выяўляюцца прычыны разыходжання ў пастаноўцы коскі ў розных тэкстах. Праводзіцца колькасны аналіз косак. Падкрэсліваюцца адметнасці менталітэту пры ўжыванні коскі, што выяўляе ўнікальнасць абодвух перакладаў і талент аўтараў.
URI: https://libeldoc.bsuir.by/handle/123456789/61285
Appears in Collections:Развитие русского и белорусского языков в условиях информатизации общества : 61-я научная конференция аспирантов, магистрантов и студентов (2025)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Andryenka_Pastanouka.pdf1.18 MBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.